1、“实是欲界之仙都”意思是:这里实在是人间的仙境啊 。
2、英文的翻译就是what a world fairyland(or wonderland) it is 。
3、对应的翻译用倒装来加强语气表示强调人间仙境...这样翻译就非常的符合语境 。
【实是欲界之仙都翻译 实是欲界之仙都翻译的是什么意思】4、如果用正常的语序:It is a world fairyland. 显得平淡无奇 。
相关经验推荐
- 桃胶煮之前要不要隔夜泡
- 率土之滨郭皇后未和谐 率土之滨郭皇后怎么出
- 三国之刃军团狩猎玩法 三国之刃军团狩猎玩法介绍
- 明日之后双人房子设计教程零氪 明日之后双人房子设计教程
- 光遇的星星怎么获得怎么打开星之门 光遇怎么打开星之门
- 四战之地名词解释 四战之地名词解释汇总
- 企业和商业企业如何实现双赢? 企业之间如何实现共赢
- lol云顶之弈s3重装狙神 英雄联盟云顶之弈阵容重装狙
- 云顶之弈小丑叫啥 云顶s6小丑
- 云顶之弈手游怎么开始不了游戏点匹配就进去了 云顶之弈手游怎么开始