《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查

《零:濡鸦之巫女》已登陆PS4、PS5、XboxOne、XSX|S、Switch和Steam平台 。 该作在Steam上总评为“褒贬不一” , 许多人认为PC版缺乏针对PC特性的优化 , 许多设置不合理 , 中文翻译质量也有问题 。 有玩家晒出截图 , 从图中可以看到简体中文和繁体中文质量有区别 。
《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查
文章图片
现在光荣特库摩发布公告称 , 《零:濡鸦之巫女》PC版优化适配正在进行中 。 关于繁体字、简体字的翻译质量问题 , 他们正在调查 。
《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查
文章图片
微博原文:
感谢大家对《零:濡鸦之巫女》的购买与支持 , Steam版今后的游戏更新信息目前如下:
1.关于使用高性能显示器时不同步的问题 , 将在近日中推出稳定帧数的游戏更新;
2.关于无法使用鼠标操作视角的问题 , 也将在11月中通过游戏更新追加相应功能;
《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查】3.关于繁体字、简体字的翻译质量问题 , 我们正基于玩家反馈调查译文的品质 。 对为玩家带来的不便我们深表歉意 , 在问题解决前还请大家耐心等待 。
《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查
文章图片

    相关经验推荐