死亡,这是个悲伤的话题


死亡,这是个悲伤的话题



今天就让我来帮大家梳理一下 。
diedie 美[da?] 英[da?]
v.死,死亡 通常表示死的动作 , 强调的是动作 , 为短暂性动词,不能与延续性时间连用,一般做谓语 。
He died for his beliefs.
他为自己的信仰献身 。
deathdeath 美[deθ] 英[deθ]
死亡,去世 为die的名词,通常用作主语和宾语 。
He never got over the death of his daughter.
他一直没有从女儿去世的阴影中走出来 。
deaddead 美[ded] 英[ded]
adj.死去的 通常表示死的状态,强调的是状态 , 表示死的,无生命的,常与be连用 , 一般用作定语,表语或补语 。
She had been dead for 3 years.
她去世三年了 。
dead的用法比较灵活,除了可以做形容词之外还可以做n.译为“死人,死者”和adv.译为“绝对,非常,完全的”
【死亡,这是个悲伤的话题】 The dead and wounded in that one attack amounted to 6000.
仅那一次进攻就死伤达6000人 。
You're dead right.
你完全正确 。
dyingdying美['da???] 英['da???]
adj. 即将死去的,为die的过去分词 。
除此之外还有渴望的意思 。
She is dying. 她快要死了 。
I'm dying for a milk.
我现在极想喝牛奶 。
死亡,这是个悲伤的话题



deadlydeadly美['dedli] 英['dedli]
看到-ly就是副词,看到-tion就是名词,缺心眼吧?
deadly是形容词,表示致命的 。
The shock was deadly to him.
这次的打击对他是致命的 。
of course,deadly也可以用作副词,表示“极其 , 非常”相当于extremely 。

死亡,这是个悲伤的话题



相关经验推荐