黄鹤楼送孟浩然之广陵诗意 黄鹤楼送孟浩然之广陵的翻译

黄鹤楼送孟浩然之广陵诗意 黄鹤楼送孟浩然之广陵的翻译

友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游 。孤船帆影渐渐消失在碧空尽头 , 只看见滚滚长江向天际奔流 。
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

唐·李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州 。
孤帆远影碧空尽 , 唯见长江天际流 。

赏析
诗的第一句不仅起到了点题的作用,还给作者构成了一种联想,增加了那种愉快的、畅想曲的气氛 。第二句在“三月”上加“烟花”二字 , 把送别环境中那种诗的气氛涂抹得尤为浓郁 。
诗的后两句看似写景,实际是通过景物表现出作者对朋友的一片深情,诗人的心潮起伏 , 正像滚滚东去的一江春水 。整首诗表现出了一种充满诗意的离别,在愉快的分手中还带着诗人的向往 , 这就使得这次离别多了点诗意,少了份伤感 。

关于离别的诗词
1、《送柴侍御》
唐·王昌龄
沅水通波接武冈,送君不觉有离伤 。
青山一道同云雨,明月何曾是两乡 。
2、《送元二使安西》
唐·王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新 。
【黄鹤楼送孟浩然之广陵诗意 黄鹤楼送孟浩然之广陵的翻译】劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人 。

相关经验推荐