盗牛文言文翻译及注释 盗牛改过文言文翻译及注释
《盗牛》翻译:有一偷牛者被抓捕,熟人路过看到他问:“因为什么事呀?”他说:“晦气来了倒霉呀 , ”又问:“你的晦气从那里来的呀”他说:“刚才在街上走去,看到草地上有一条绳子 , 觉得有用,就捡起来了,”熟人问道 , 那你有什么罪呀?他又答道,绳子上拴着一头牛呀!熟人听到不禁惊讶 。
原文
有盗牛而被拘者,其熟人过而问曰:“汝何事?”答云:“晦气撞出来的 。”问:“晦气何能自来?”曰:“适在街上信步 , 见地上草绳一条,以为有用,遂拾之 。”问曰:“然则罪何至尔?”复对曰:“绳头还有一小牛 。”问者愕然 。
【盗牛文言文翻译及注释 盗牛改过文言文翻译及注释】
注释
拘:拘留,这里指抓
女:你
悔气:倒霉的运气
向:刚才
闲:随意
耳:罢了
复:又
适:刚刚
惊愕:惊讶的样子
然则:既然这样,那么 。
启发与借鉴
启发:做了错事 , 还要强词夺理,死不认账是不好的,只要勇于承认了,一定会得到宽容的 。
借鉴:明明是偷了人家的牛,偏不承认 , 硬要说是拾了一条绳,“绳头还有一只小牛”,真是强词夺理至极!