鵩鸟赋翻译及赏析 鵩鸟赋的翻译
《鵩鸟赋》的译文
贾谊担任长沙太傅三年 , 有只鵩鸟飞进他的住所 。鵩鸟长得像猫头鹰 , 是不祥的鸟 。贾谊是因为被贬,才住到长沙的,长沙的气候潮湿 , (看到猫头鹰),贾谊认为自己寿命不长了,于是写了一篇赋来自我安慰 。
赋文说:汉文帝六年,丁丑年 , 四月孟夏时节 。四月里的一天太阳西斜时,有一支鵩鸟停在我的屋子上 。它停在座位的一角 , 形态非常从容不惊 。有怪物停栖于此,我心中暗中怀疑它飞来的缘故 。打开书本占卜它,预示说到它吉凶的定数:“有野鸟进入我的房屋 , 主人即将离去 。”我请求向鵩鸟发问:“我将要到哪里去呢?如果有吉事,你就告诉我,即使有凶事 , 也请你把什么灾祸说明 。死生迟速的吉凶定数啊,请告诉我它的期限吧 。”鵩鸟就叹息着,昂起头张开翅膀,口却不能说话,而请用胸中所想的来对答:
“时间万物的变化,本来就没有停止 。运转迁移,或推移回还 , 万物变化运转,反复无定 。形与气互相移转连续变迁蜕化,精微深远,没有穷尽 。福是祸的诱因,祸是福的根源 。忧与喜聚集在一门之中,吉与凶同在一个区域 。吴国很强大,夫差却失败了 , 越国栖息于会稽山,但勾践却称霸于世 。李斯游于秦国,身登相位 , 达到成功,最终却身受五刑而死 。傅说在傅岩操服劳役 , 殷高宗武丁以为他是贤人,用他为相 。福祸相互依附纠缠 , 如同绳索绞合在一起,天命不可解说,谁知道他的究竟?水流矢飞 , 为外物所激,则或悍或远,发生变化,万物往返相激,震荡转化,人事也有时因祸而至于福,互相影响,反复无常 。云因势而上升为雨,雨因冷而下降为云,事物的变化复杂纷纭 。自然界造化推动万物,使之运行变化是无边无际的 。天和道 , 其理深远,不可预为思虑谋度,死生迟速有命 , 哪能预知它的期限!
天地像一个冶金之匠炉,造化像一个冶金之匠,阴阳所以铸化为物故喻为炭 , 物由阴阳铸化而成故喻为铜 。聚散灭生怎么会有一定的法则?千变万化未必有终极 。偶然为人,哪里值得贪恋珍惜,而死亡又有什么值得忧患的呢?智慧浅小的人,只顾自身,以他物为贱 , 以自己为贵 。在达人看来,自己和万物可以相互适应,故没有一物不合适 。贪婪的人为财而死,刚烈之士为名誉而死 。贪求虚名的人,死于权势,一般人贪求生命 。为权力所诱为贫贱所迫的人 , 东奔西走,趋利避害;与天地合其德的伟人不为物欲所趋,对亿万变化的事物都等量齐观,一视同仁 。愚笨的人为俗界所牵连,困窘得如罪人之受拘束;有至德的人遗弃物累,独和大道同行 。众人惑乱之甚,所爱所憎,积聚甚多;得天地之道的人安然宁静,独和大道相处 。放弃智虑 , 遗弃形体,超脱于万物之外自忘其身,深远空阔 , 与道浮游 。人生如木浮水,行止随流;把自己的身躯完全托付给命运,任凭自然,不私爱身躯把它归于自己作为私物,活着仿佛随波逐流,死去好像休憩长眠 。深邃得好像深渊潭水般幽然,漂浮得好像没有羁绊的小舟般自在,涵养空虚之性而浮游,德人不被万物牵累 , 知天命而不忧愁 。因此像鵩鸟飞入舍内这种琐细小事,又有什么值得疑虑的啊!”
赏析
《鵩鸟赋》通过人与鸟的对话展开 , 阐发了作者对人生的哲理 。文中引用了很多道家思想,表达了一种乐观而豁达的精神世界,以及作者对一种无欲无求、悠逸宁静的生活态度的追求 。作者在议论之中也常运用一些贴切的比喻,来增强议论的形象性,也常用感叹语气来加强议论的情感性 。
《鵩鸟赋》的原文
谊为长沙王傅三年,有鵩飞入谊舍 。鵩似鸮,不祥鸟也 。谊即以谪居长沙,长沙卑湿,谊自伤悼 , 以为寿不得长,乃为赋以自广也 。其辞曰:
单阏之岁兮,四月孟夏,庚子日斜兮,鵩集予舍 。止于坐隅兮,貌甚闲暇 。异物来萃兮,私怪其故 。发书占之兮,谶言其度 , 曰:“野鸟入室兮,主人将去 。”请问于鵩兮:“予去何之?吉乎告我,凶言其灾 。淹速之度兮,语予其期 。”鵩乃叹息,举首奋翼;口不能言 , 请对以臆:
“万物变化兮,固无休息 。斡流而迁兮,或推而还 。形气转续兮,变化而蟺 。沕穆无穷兮,胡可胜言!祸兮福所依,福兮祸所伏;忧喜聚门兮,吉凶同域 。彼吴强大兮,夫差以败;越栖会稽兮,勾践霸世 。斯游遂成兮 , 卒被五刑;傅说胥靡兮,乃相武丁 。夫祸之与福兮,何异纠纆;命不可说兮,孰知其极!水激则旱兮,矢激则远;万物回薄兮 , 振荡相转 。云蒸雨降兮,纠错相纷;大钧播物兮 , 坱圠无垠 。天不可预虑兮,道不可预谋;迟速有命兮 , 焉识其时 。
【鵩鸟赋翻译及赏析 鵩鸟赋的翻译】且夫天地为炉兮,造化为工;阴阳为炭兮,万物为铜 。合散消息兮,安有常则?千变万化兮,未始有极,忽然为人兮,何足控抟;化为异物兮,又何足患!小智自私兮,贱彼贵我;达人大观兮,物无不可 。贪夫殉财兮,烈士殉名 。夸者死权兮,品庶每生 。怵迫之徒兮,或趋西东;大人不曲兮,意变齐同 。愚士系俗兮,窘若囚拘;至人遗物兮 , 独与道俱 。众人惑惑兮,好恶积亿;真人恬漠兮 , 独与道息 。释智遗形兮,超然自丧;寥廓忽荒兮,与道翱翔 。乘流则逝兮,得坻则止;纵躯委命兮,不私与己 。其生兮若浮 , 其死兮若休;澹乎若深渊之静,泛乎若不系之舟 。不以生故自宝兮,养空而浮;德人无累兮 , 知命不忧 。细故蒂芥兮 , 何足以疑!”