史记刺客列传原文及翻译 史记刺客列传原文及翻译豫让

史记刺客列传原文及翻译 史记刺客列传原文及翻译豫让

1、原文:
豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名 。去而事智伯,智伯甚尊宠之 。及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地 。赵襄子最怨智伯,漆其头以为饮器 。豫让遁逃山中 , 曰:“嗟乎!士为知己者死,女为说己者容 。今智伯知我 , 我必为报雠而死,以报智伯,则吾魂魄不愧矣 。”乃变名姓为刑人,入宫涂厕,中挟匕首 , 欲以刺襄子 。襄子如厕,心动,执问涂厕之刑人,则豫让,内持刀兵,曰:“欲为智伯报仇!”左右欲诛之 。襄子曰:“彼义人也,吾谨避之耳 。且智伯亡无后 , 而其臣欲为报仇 , 此天下之贤人也 。”卒释去之 。
居顷之,豫让又漆身为厉,吞炭为哑,使形状不可知,行乞于市 。其妻不识也 。行见其友,其友识之 , 曰:“汝非豫让邪?”曰:“我是也 。”其友为泣曰:“以子之才,委质而臣事襄子 , 襄子必近幸子 。近幸子 , 乃为所欲,顾不易邪?何乃残身苦形,欲以求报襄子,不亦难乎!”豫让曰:“既已委质臣事人 , 而求杀之,是怀二心以事其君也 。且吾所为者极难耳!然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也 。”

既去,顷之 , 襄子当出,豫让伏于所当过之桥下 。襄子至桥 , 马惊 , 襄子曰:“此必是豫让也 。”使人问之 , 果豫让也 。于是襄子乃数豫让曰:“子不尝事范、中行氏乎?智伯尽灭之,而子不为报雠,而反委质臣于智伯 。智伯亦已死矣 , 而子独何以为之报雠之深也?”豫让曰:“臣事范、中行氏,范、中行氏皆众人遇我,我故众人报之 。至于智伯,国士遇我,我故国士报之 。”襄子喟然叹息而泣曰:“嗟乎豫子!子之为智伯,名既成矣 , 而寡人赦子 , 亦已足矣 。子其自为计,寡人不复释子!”使兵围之 。豫让曰:“臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义 。前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤 。今日之事 , 臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报雠之意,则虽死不恨 。非所敢望也,敢布腹心!”于是襄子大义之,乃使使持衣与豫让 。豫让拔剑三跃而击之,曰:“吾可以下报智伯矣!”遂伏剑自杀 。死之日,赵国志士闻之,皆为涕泣 。(选自《史记·刺客列传》)

2、译文:
【史记刺客列传原文及翻译 史记刺客列传原文及翻译豫让】豫让,晋国人,原先曾在范氏和中行氏那里做事,但毫不知名 。离开他们后到智伯门下供职,智伯很看重和宠爱他 。等到智伯攻伐赵襄子,赵襄子和韩氏、魏氏合谋灭了智伯,灭智伯后又三分智伯的土地 。赵襄子最恨智伯,把智伯的头颅漆了,作为酒器 。豫让逃到山中,说道:“唉!士人为知己者献出生命,女子为喜爱自己的人修饰容貌 。如今智伯了解我 , 我一定要为了替他报仇而死,以此来报答智伯,这样我死后的魂魄也就不会感到羞愧了 。”于是变更名姓,冒充为判刑服役之人,混进赵襄子宫里涂饰厕所,身上挟带匕首,想刺杀襄子 。襄子去厕所时,忽觉心惊,便抓住涂厕所的刑人审问 , 发现他便是豫让,身上带着凶器,口称:“要为智伯报仇!”襄子身边的侍从要杀他 , 襄子说:“他是个义士,我小心避开他就是了 。再说智伯死了 , 没有后代 , 而他的臣下却想替他报仇 , 这个人是天下的贤德之人啊 。”最终还是把豫让释放了 。

不久,豫让又在身上涂漆 , 让皮肤长满恶疮,还吞炭使嗓子喑哑 。他把自己原来的形状变得人们无法辨认之后,到市上行乞 。他的妻子见了,认不出是他 。在路上见到他的朋友,朋友却认出他来了,说:“你不就是豫让吗?”答道:“我是豫让 。”他的朋友为之哭泣道:“以你的才干,投奔到襄子门下效命办事,襄子一定会亲近你宠爱你 。他亲近你宠爱你,你再做你想做的事 , 这岂不更容易吗?为什么竟要伤残身体,受许多痛苦,想以此达到向襄子报仇的目的 , 这不也太难了吗!”豫让说:“既然已经投他门下效命办事 , 却又想杀他,这是怀着异心来侍奉君主啊 。再说,我所做的确实是极难的事情,然而所以要这样做,正是要使天下后世身为人臣却怀着异心去侍奉君主的人感到羞愧啊 。”
豫让离去之后,不久 , 料到赵襄子该出门了 , 便埋伏在赵襄子将会经过的桥下 。襄子来到桥边 , 马突然受惊,襄子说:“此人必是豫让 。”派人查问,果然是豫让 。这时襄子便数落豫让说:“你不是曾经在范氏、中行氏门下做过事吗?智伯把他们全灭了,而你不为他们报仇 , 反而投奔到智伯门下效命办事 。现在智伯也已经死了,你为什么独独这样执著地为他报仇呢?”豫让说:“我在范氏、中行氏门下做事 , 范氏、中行氏都把我当一般人相待,所以我就像一般人那样报答他们 。至于智伯 , 他把我当国士相待,我因此要像国士那样报答他 。”襄子长叹一声,呜咽着说道:‘唉,豫子啊豫子!你为智伯尽忠,名声已经成就了;而我赦免你 , 也已经够了 。你还是为自己想想吧,我不再放过你了!”襄子派兵围住豫让 。豫让说:“我听说贤明的君主不掩盖别人的美德,而忠臣理应为名节献身 。上一次您已经宽赦过我,天下人无不称赞您的贤明 。今日之事,我自然难免一死,可我还是希望能得到您的衣服,击打它一下,以表达我的报仇的心意,这样我虽死而无憾 。这不是我所敢期望的,我只是斗胆向您陈述我内心的想法 。”这时襄子深感豫让义烈,便派人拿自己的衣服给豫让 。豫让拔出剑来 , 跳跃多次击刺衣服,说道:“我可以在九泉之下报答智伯了!”说罢便横剑自刎 。豫让死的那天,赵国的志士听到这消息,都为他流泪哭泣 。

相关经验推荐