一食或尽粟一石的读音 一食或尽粟一石的读音中的石

一食或尽粟一石的读音 一食或尽粟一石的读音中的石

yīshíhuòjìn sùyīdàn 。“马之千里者,一食或尽粟一石食”出自唐代韩愈的《马说》解释:日行千里的马,一餐也许会吃掉一石粟米 。《马说》是唐代文学家韩愈创作的一篇论说文 。这篇寓言性的短论通过对世上有无千里马这一问题的反复论证,归结到不是没有千里马 , 而是缺少知马的伯乐,从而对封建统治者不知人、埋没人才的现象进行了有力的揭露,抒发了封建社会中知识分子怀才不遇的感慨和悲愤 。

《马说》原文
世有伯乐,然后有千里马 。千里马常有,而伯乐不常有 。故虽有名马,辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也 。
马之千里者 , 一食或尽粟一石 。食马者,不知其能千里而食也 。是马也,虽有千里之能 , 食不饱,力不足 , 才美不外见 , 且欲与常马等不可得,安求其能千里也 。

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意 , 执策而临之,曰:“天下无马 。”呜呼!其真无马耶?其真不知马也!
【一食或尽粟一石的读音 一食或尽粟一石的读音中的石】

翻译如下:
世间有了伯乐,然后才会有千里马 。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有 。所以即使是雄健的马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不会获得千里马的称号 。
日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食 。喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它 。(所以)这样的马,虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?
鞭策它,不按正确的方法 , 喂养它,又不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫 , 却不懂得它的意思,(只是)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!

相关经验推荐