老烹茶味苦野琢琴形丑翻译
1、姜菱早年境遇不佳,屡试不第,后长期漂泊江湖,以布衣而终老 。其《昔游诗》十五首,就是对其长期江湖经历的追忆和回味 。诗前有序云:“夔早岁孤贫,奔走川陆,数年以来始获宁处 。秋日无谓,追述旧游可喜可愕者,吟为五字古句 。时欲展阅 , 自省生平不足以为诗也” 。据《白石道人诗词年谱》推断,诗人“始获宁处”,时在辛酉(1201),时年四十有七 。诗人所谓“可喜”者,指游历中的欣悦;“可愕”者指漂泊中的凶险 。
【老烹茶味苦野琢琴形丑翻译】
2、衡山为真宫,道士饮我酒 。共坐有何人,山中白衣叟 。问叟家何在,近住山洞口 。殷勤起见邀 , 徐步入林薮 。云深险径黑 , 石成湍水吼 。寻源行渐远,茅屋翦如帚 。老烹茶味苦,野琢琴形丑 。叟云司马仟,学道此居久 。屋东大盘石,棋画今尚有 。古木庇覆之,清泉石根走 。因悲百年内,汲汲成白首 。仟人固难值,隐者亦可偶 。追惟恍如梦,欲画无好手 。