基本信息中文学名:卷耳拼音:juàn ěr 拉丁学名:别称:狭叶卷耳、细叶卷耳、无毛卷耳 门:被子植物门纲:双子叶植物纲 目:亚目:科:石竹科亚科:族:属:主要产地
采采卷耳⑴ , 不盈顷筐⑵ 。嗟我怀人⑶ , 寘彼周行⑷ 。
陟彼崔嵬⑸ , 我马虺隤⑹ 。我姑酌彼金罍⑺ , 维以不永怀⑻ 。
陟彼高冈 , 我马玄黄⑼ 。我姑酌彼兕觥⑽ , 维以不永伤⑾ 。
陟彼砠矣⑿ , 我马瘏矣⒀ 。我仆痡矣⒁ , 云何吁矣⒂!
【注释】⑴采采:毛传作采摘解 , 朱熹《诗集传》云:“非一采也 。”而马瑞辰《毛诗传笺通释》则认为是状野草“盛多之貌” 。卷耳:又名苍耳 , 菊科一年生草本植物 , 果实呈枣核形 , 上有钩刺 , 名“苍耳子” , 可做药用 。嫩苗可食 。⑵顷筐:浅而易盈的竹筐 。一说斜口筐 。⑶嗟:语助词 , 或谓叹息声 。⑷寘(zhì至):搁置 。周行(háng杭):环绕的道路 , 特指大道 。⑸陟:升;登 。彼:指示代名词 。崔嵬(wéi 违):山高不平 。⑹虺隤(huī tuí灰颓):疲极而病 。⑺姑:姑且 。罍(léi 雷):器名 , 青铜制 , 用以盛酒和水 。⑻永怀:长久思念 。⑼玄黄:马过劳而视力模糊 。⑽兕觥(sì gōng 四公):一说野牛角制的酒杯 , 一说“觥”是青铜做的牛形酒器 。⑾永伤:长久思念 。⑿砠(jū 居):有土的石山 , 或谓山中险阻之地 。⒀瘏(tú 途):因劳致病 , 马疲病不能前行 。⒁痡(pū 扑):因劳致病 , 人过劳不能走路 。⒂云:语助词 。云何:奈何 , 奈之何 。吁(xū 虚):忧愁 。【译文】采呀采呀采卷耳 , 半天不满一小筐 。我啊想念心上人 , 菜筐弃在大路旁 。攀那高高土石山 , 马儿足疲神颓丧 。且先斟满金壶酒 , 慰我离思与忧伤 。登上高高山脊梁 , 马儿腿软已迷茫 。且先斟满大杯酒 , 免我心中长悲伤 。艰难攀登乱石冈 , 马儿累坏倒一旁 , 仆人精疲力又竭 , 无奈愁思聚心上!药用价值
文章插图
【卷耳诗经 卷耳】
茎、叶:辛、苦、寒 , 有毒;果实:甘、温;有小毒 。效用:全草:发汗通窍 , 散风袪湿 , 消炎镇痛 。茎、叶:袪风 , 解毒 。
相关经验推荐
- 蓝刺头花语 蓝刺头
- 孔雀木 孔雀木幸归面具架图纸
- 身上米口袋 米口袋
- 抱茎苦荬菜什么科 抱茎苦荬菜
- 朱槿 朱槿花
- 金银花颗粒的功效与作用 金银花
- 飞燕草的功效与作用 飞燕草
- 银合欢的功效与作用 银合欢
- 玉兰花 玉兰
- 千屈菜 千屈菜花语