《重别周尚书》的译文:阳关与故土相隔着万里的距离,多年不能南归 。只有自黄河边飞来的大雁,等到秋天来临时就可以自由南飞 。《重别周尚书》的作者是北周诗人庾信,抒发了诗人浓浓的乡愁 。
《重别周尚书》
阳关万里道,不见一人归 。
惟有河边雁,秋来南向飞 。
《重别周尚书》的赏析
《重别周尚书》用了借代手法,开头即用“阳关万里道”借指长安至金陵的交通大道,写自己独留长安不得南返的悲哀,惟有河边雁,秋来南向飞”两句便是虚拟的景物,这种带象喻性的虚拟,使诗歌形象的含蕴更加丰富 。
文章插图
创作背景
庾信与周弘正曾同在梁朝为臣,江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安 。560年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等十数人,但是别人都陆续遣归了,只有王褒、庾信羁留不遣 。周弘正南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首 。
【重别周尚书的诗意是什么 重别周尚书古诗的意思】
文章插图
相关经验推荐
- 形容可怕的外貌句子 形容外貌可怕的成语
- 哽咽的拼音 哽咽的拼音怎么写
- 翡翠雕刻荷叶是什么寓意 翡翠荷叶的寓意
- 翡翠貔貅寓意和象征 翡翠貔貅的寓意有什么
- 擂的拼音 擂的拼音怎么写
- 集的拼音是什么 聚的拼音是什么
- 哺育的拼音榜样的拼音 哺育的拼音
- 惊蛰的相关风俗 惊蛰的特点和风俗
- 喜欢的拼音怎么拼写 喜欢的拼音
- 嫩的拼音怎么读 嫩的拼音