《从军行》和《凉州词》都是记叙诗,且诗词中均提到了“玉门关” 。《从军行》是王昌龄所著,《从军行》原文欣赏:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关 。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还 。”《凉州词》是王之涣所著,《凉州词》原文欣赏:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山 。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关 。”
《从军行》的原文翻译
边塞的报警烽火传到了长安,壮士的心怀哪能够平静 。朝廷的将帅刚出了宫门,身着铁甲的骑士就直捣据点 。雪搅昏天军旗褪了彩色,风狂刮的声音裹着鼓声 。我宁作百夫长冲锋陷阵,也不耐守笔砚做个书生 。
《凉州词》的原文翻译
【从军行和凉州词有哪些相同之处 《从军行》和《凉州词》是边塞诗吗?】纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂 。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的?。?