1、注释:
鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南) 。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏 。
但:只 。
返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光 。
复:又 。
2、译文:
幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音 。
落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上 。
3、原文:
空山不见人 , 但闻人语响 。
【王维鹿柴空山不见人但闻人语响古诗注释翻译 王维鹿柴原文及译文】返景入深林,复照青苔上 。
相关经验推荐
-
真龙霸业城市怎么换皮肤和签名 真龙霸业怎么继承大号
-
-
-
-
蝙蝠聊天开通会员教程 蝙蝠聊天如何快速成为钻石会员
-
-
-
「69神龙熊/铁骑熊」热补丁削弱已上线,不再推荐玩!
-
高脂肪高蛋白食物一览表图片 高脂肪高蛋白食物一览表
-
-
倩女手游69射手最高攻击 倩女幽魂手游69射手攻略
-
-
-
嘉兴稳岗补贴政策2021 2022嘉兴桐乡稳岗补贴申请指南
-
-
-
|K20Pro后盖摔碎了,套个壳子继续使,前屏刮花了也不影响继续使
-
-
-
诸葛双喜临门,15元典藏巨帅,s27赛季巅峰赛规则突变,弈星笑了