爆竹声中一岁除全诗 爆竹声中一岁除翻译
全诗:爆竹声中一岁除 , 春风送暖入屠苏,千门万户曈曈日 , 总把新桃换旧符 。这首诗的作者是北宋政治家王安石,描述的是新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象 。
作品原文
《元日》
王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,
千门万户曈曈日 , 总把新桃换旧符 。
【爆竹声中一岁除全诗 爆竹声中一岁除翻译】
译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年 , 人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒 。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符 。
赏析
此诗描写春节除旧迎新的景象 。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息 。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的 。
这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息 。