有盲子道涸溪文言文翻译 盲子坠溪文言文翻译
《有盲子道涸溪》的译文:有个盲人经过一条干涸的小溪,从桥上失手坠落 。他两手攀住栏杆,小心翼翼地抓住 , 自己料想只要失手,一定会坠入深渊 。过路的人告诉:“不要害怕,只管放手,下面就是实地了 。”盲人不相信,握紧桥栏大声呼号 。
过了一会儿,力气渐渐用尽了,便失手坠落在地上,于是他嘲笑自己说:“嘻!早知道就是实地,何必长时间为难自己呢!”
《有盲子道涸溪》的原文
有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊 。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也 。” 盲子不信,握楯长号 。久之,力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”
【有盲子道涸溪文言文翻译 盲子坠溪文言文翻译】夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!