1、《行香子·树绕村庄》
秦观〔宋代〕
树绕村庄,水满陂塘 。倚东风,豪兴徜徉 。小园几许,收尽春光 。有桃花红,李花白,菜花黄 。
远远围墙 , 隐隐茅堂 。飏青旗,流水桥旁 。偶然乘兴,步过东冈 。正莺儿啼,燕儿舞 , 蝶儿忙 。
2、译文
绿树环绕着村庄,春水满池塘,迎着暖暖春风 , 安闲自在地来回漫步着 。小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄 。
越过围墙远望,隐约可见几间茅草房 。溪水的小桥旁 , 青色的酒幌子在风中飞扬 。偶然乘着游兴,走过东面的山冈 。只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光 。
3、赏析:
这首词描绘春天的田园风光 , 写景抒情朴质自然,语言生动清新 。唐、五代、北宋的词一般都是描写男女之情夫妇之爱,像这样用朴素的语言、轻快的格调描写农家风景的,可谓异类,与秦观的一贯词风也不大相同 。词的上片表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花;下片则描写农家乡院以及莺歌燕舞、蝶儿翻飞的迷人春色 。词的独特之处在于一反词人其他词中常有的哀怨情调 , 变为色彩鲜明,形象生动 。全词以白描的手法、浅近的语言 , 勾勒出了一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图 。
上片先从整个村庄起笔,一笔勾勒其轮廓,平凡而优美 。“树绕村庄 , 水满陂塘 。”这首词开头两句是说 , 绿树绕着村庄,春水溢满池塘 。
开头两句,先从整个村庄着笔 。这正是春天来到农家的标志 , 也是词人行近村庄的第一形象 。它使人联想起孟浩然笔下的那个“绿树村边合”的农庄,平凡而优美 。
“倚东风,豪兴徜徉 。”接下来的两句是说,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行 。
这两句,出现游春的主人公——词人自己 。“东风”点时令,“豪兴”说明游兴正浓 , 徜徉则显示词人只是信步闲游 , 并没有固定的目标和路线 。这一切,都在下面的具体描写中得到体现 。这两句写出词人怡然自得的神态 。
“小园几许,收尽春光 。有桃花红,梨花白,菜花黄 。”这是说,小园虽小 , 却收尽春光 。桃花正红,李花雪白,菜花金黄 。
在信步徜徉的过程中,词人的目光忽然被眼前一所色彩缤纷、春意盎然的小园所吸引,不知不觉停住了脚步 。这鲜明的色彩 , 浓郁的香味 , 组成一幅春满小园的图画 , 显出绚丽多采而又充满生机 。
下片“远远围墙”四句,作者的视野由近放远 。围墙,茅堂,青旗,流水,小桥,动静相生,风光如画,而又富含诗蕴,引入遐想 。这几句也颇似辛弃疾《鹧鸪天·和子似山行韵》词中:“山远近 , 路横斜 , 青旗沽酒有人家”的意境 。
“偶然乘兴,步过东冈”,照应上文的“豪兴徜徉”,进一步写其怡然自得情状 。“正莺儿啼”三句,仍是特写春之一隅 , 地点却已经转到田野之中 。与上阕对应部分描写静静绽放的开花植物不同,这里集中笔力写的是动感极强、极为活跃的虫鸟等动物;“啼”、“舞”、“忙”三字概括准确,写春的生命活力 , 更加淋漓尽致 。比起小园来 , 是别一种春光 。
【秦观行香子树绕村庄原文翻译及赏析 行香子树绕村庄翻译赏析详解】全词写景状物 , 围绕词人游春足迹这个线索次第展开,不慌不忙而意趣自出;结构方面上节片完垒对称,组成两副相对独立的活动图画,相互辉映而又和谐统一 。在艺术创新上,是自有其特色的 。词人运用通俗、生动、朴素、清新的语言写景状物;使朴质自然的村野春光随词人轻松的脚步得到展现 。全词下笔轾灵 , 意兴盎然 , 洋溢着一种由衷的快意和舒畅 , 如此风格情调在秦观的词中并不多见,但崭然一出便别开一番天地,对后代词曲在题材和意境的开拓方面有较大影响 。