子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧咋翻译

翻译:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一碗饭 , 一瓢水 , 住在简陋的小屋里 , 别人都忍受不了这种穷困清苦 。”

“子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧”出自《论语·雍也》 , 本章共包括30章 , 涉及到“中庸之道”、“恕”的学说、“文质”思想 , 同时还包括如何培养“仁德”的一些主张 。
“子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧”原文子曰:“贤哉回也 , 一箪食 , 一瓢饮 , 在陋巷 , 人不堪其忧 , 回也不改其乐 。贤哉回也 。”
“子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧”原文注释箪(dān):古代盛饭用的竹器 。
巷:此处指颜回的住处 。
乐:乐于学 。
“子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧”原文翻译孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一碗饭 , 一瓢水 , 住在简陋的小屋里 , 别人都忍受不了这种穷困清苦 , 颜回却没有改变他好学的乐趣 。颜回的品质是多么高尚啊!”
“子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧”赏析本章中 , 孔子又一次称赞颜回 , 对他作了高度评价 。这里讲颜回“不改其乐” , 这也就是贫贱不能移的精神 , 这里包含了一个具有普遍意义的道理 , 即人总是要有一点精神的 , 为了自己的理想 , 就要不断追求 , 即使生活清苦困顿也自得其乐 。

子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧咋翻译

文章插图
《论语》创作背景《论语》是孔门弟子集体智慧的结晶 。早在春秋后期孔子设坛讲学时期 , 《论语》主体内容就已初始创成;孔子去世以后 , 他的弟子和再传弟子代代传授他的言论 , 并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来 , 因此称为“论”;《论语》主要记载孔子及其弟子的言行 , 因此称为“语” 。
《论语》作者介绍孔子 , 子姓 , 孔氏 , 名丘 , 字仲尼 , 春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)人 , 祖籍宋国栗邑(今河南省夏邑县) , 中国古代伟大的思想家、政治家、教育家 , 儒家学派创始人、“大成至圣先师” 。
【子日贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧咋翻译】

    相关经验推荐