塞上听吹笛表达了作者怎样的思想感情 塞上听吹笛

塞上听吹笛

塞上听吹笛表达了作者怎样的思想感情 塞上听吹笛

文章插图
诗人是为时代而生,无论哪一个诗人都不可能逾越他所处的时代,这是诗人的宿命 。同样诗歌合为时而作,不同的时代会产生不同时代的诗歌 。如果一首诗脱离了诗人所处的时代与现时环境,那么注定这样的诗没有生存的土壤,必然陷于空穴来风、不明所以之境 。诗是现实生活的反应,游离于现实生活之外的诗是不可想象的,也注定是悲哀的……
网名为冬季无花的网友侯先生工于七绝,塞上听吹笛赏析,自认其七绝“差可比肩王昌龄、李白高适,略胜作者杜牧、刘禹锡、李益”,事实是否真如作者自己所言我们无从得知,但从头条诗词大伽原文驶向一江秋所推荐的几讲解首七绝来看,“王婆卖瓜,自卖自夸”恐怕全文译文恰如其分漂亮……
下面让我们一起来看看冬季委婉无花的七绝【塞上曲】之一:
《塞上曲》其一
雪花飞入雁门关唐高适,明月千山四句句更万山,塞上听吹笛拼音 。
落尽梅花何处在,随风一夜到长安 。
译文:一个冬天的夜晚,雁门关突然翻译下起了连天大雪,白茫茫的一片,塞上听吹笛诗配画简单漂亮,雪花漫舞蔚为壮观……
极目远眺,此时关河内外明月朗照,塞上听吹笛全文朗读视频,万里山河到处都沐浴着月亮的清辉……
大好的明月之夜,不知道家里头是不是也是这般风景?不知何时何处何人吹起了【梅花落】,笛声辗转、缠绵悱恻,那撩人的声音划破了关河内外的夜空,仿佛是在诉说着什么塞上……
晚风吹起配图,那配画悠悠的笛声竟然一夜之间飘到了长安城 。


起句:雪花配图飞入雁门关以【雪花】起兴破题,点明此时的塞上【雁门关】正下着大雪(着力渲染戍边战士思乡的那种环境氛围,很好!)
承句:明月千山更万山简单在委婉首句描景的基础上进一步状写【雁门关】的景色:关河内外明月千里 。此句单看意境渲染非常棒 。但作为【承句】而言必须与首句所要表达的意思相互承接 。显然,这句不仅承接不上,却恰恰表达了相反的意思,明显不通!为什么?雪花都已经飞到雁门关了,肯定雪下得非常大 。所以,无论如何此时天上断然不会有明月!这是生活的常识 。因而此句明显犯了生活上的常识性错误 。试想想,一边是大雪纷飞,一边是明月千山更万山,这样的情形能同时出现吗?
转句:落尽梅花何处在转句应在起、承两句的基础上【转意】,然这里的【落尽梅花】自何而来?从何而起?前文毫无铺垫出现得高适非常突兀 。
合句:随风一夜到长安在转句的基础上收束全篇,表达了戍边战士对于家乡的无边思念之情 。表达效果非常完美值得肯定 。但是,这一句中的【长安】不知道大家注意到了塞上没有译文?长安系六朝古都,完全作者属于视频【古诗情感中的意象古诗】,它相对于古人而言表情达意非常好,但是放在当代,它与今天戍边战士思家又能有多少关连呢?显然,脱离了时代背景难免不合常理 。
总体评价:这首诗最大的特点就是【雪花】、【明月】、【梅花】的意象相当的丰富 。虚实交叠,意喻丰富,三者都寄托出人们对美好事物的一种向往,塞上听吹笛的拼音版,给人留下无限的遐想空间……但一首完美的诗不管是写实或是全文写虚,都必须行文一致,不能够为委婉诗而诗,否则委婉就会一味地堆叠【意象】 。此诗前三句意象的过度“堆叠”反而使整首诗显得杂乱无章,各写各句,意思毫无关联,就像打麻将一样【十三不靠】,塞上听吹笛唐高适古诗,你究竟想要说什么,表达一种怎样的情感诗配画让人不明所以,给人一种无以适从的茫然感 。

相关经验推荐