腾讯|“鼠绘汉化组”消失的这半个月,《海贼王》粉丝都愤怒了

如果你是一位日漫迷,那想来一定清楚“鼠绘汉化组”的大名---
这是一家诞生在贴吧的草根组织,而其出现的时间最早可以追溯回2008年的年底。
依据网上的可靠信息显示,当时因为杯子和苹果迷对第526集《海贼王》的汉化在贴吧得到网友的热情响应,故而推动了最初鼠绘汉化组的成立。
随后,上述两人不断地的吸纳新生成员入局,也不断磨练修图和翻译能力,最终在一个季度后的09年3月13日,凭借最速最好品质的《海贼王》535话汉化成果正式成为了国内一线的汉化组织。
掐指一算,鼠绘成立至今也已然走过了11年之久了,而我们都知道漫威电影的崛起也同样走过了11年,并在今年年中凭借一部名为《复仇者联盟4》的超英巨作,打破了《阿凡达》维持足足10年之久的影史冠军纪录。
只不过让人没想到的是,鼠绘不仅未能迎来如同漫威电影那般的辉煌,相反还在10月底的最后一天,戛然消失在中文互联网之上了......吧?
如今翻开鼠绘官网,我们依旧能够正常登陆,但只要观看它首页展示的汉化作品《排球》更新至370话,《海贼王》更新至960话,不难知道这已经是大半个月前的进度了。
是的,鼠绘足足消失超过半个月了,虽说这段时间我们仍能通过腾讯动漫了解最新的《海贼王》剧情,但如果你是一位对品质有所追求的动漫迷,那想来也一定会如同下方这群网友那般悲痛不已---
“画质也感觉鼠绘好,腾讯就是来糟蹋海贼王的”
“鼠绘会加入自己的理解,腾讯纯粹就是直接翻译,工作人员压根不看海贼王的”
“鼠绘的翻译有伏笔意义,再看腾讯的翻译,算了,多说都是泪”
尚且用群情激愤来形容也一点不为过。
不过较真来说,动漫迷的激愤也不是不能理解的,除了汉化更新的及时性之外(一般鼠绘能够在每周五上线,而腾讯动漫则会迟缓不少),真正阻遏动漫迷热情的还得属“翻译质量”。
比方说网友的这段反讽---
卡塔库栗翻译成了“山慈菇”,而三灾则变成了“大看板”,在网友看来,这着实就是人翻和机器翻的差距。
当然,如果你们觉得人名和称号无所谓,那不妨看看下面这段经由霜月康家在行刑前夕念出的打油诗吧---
鼠绘:“恩将仇报黑炭郎,强吞御田饱私囊。奈何器小胆如鼠,辗转二十载坏肚肠”
腾讯:“气量狭小的男人。一辈子也赶不上御田”
毫无疑问,前者不仅押韵,而且信息量爆炸内涵满满(结合最新集大蛇忘恩负义扮猪吃小虎的历史,这可谓是神预测呢)。而后者只是一句平述的话语,甚至有点儿小学生污蔑吵架的意味。
有意思吗?大蛇将军真的会因为如此幼稚的呐喊而动怒?别开玩笑了,这完完全全就是敷衍,如同网友所述的那般:“完成任务罢了”。
如果你们有在上个月前去影院观看《海贼王:狂热行动》,那想来应该知道剧中所谓的海贼已经被改成了“航海家”,而海军则变成了“警察”。
当然,最最最荒诞的还得属革命军,直接改成了“正义联盟”。
这一切都是迫于“审核”的压力,而我也相信腾讯动漫作为一家大型且瞩目的官方平台,未来也很有可能会被如此“正能量”的同化,那到时候我们还能够品味到《海贼王》的原初滋味吗?
值得注意的是,本次鼠绘汉化组的停更并非“短暂的”,相反很有可能是“永久性”和“无限期”的,而我的依据当属下面这段话语---
这句话出自杯茉亭最后发布的微博信息(微博认证为鼠绘创始人),而其中带有的一句“帝都屠魔都”也着实耐人寻味---简而言之,应该受到不可抗力的力量攻击。

相关经验推荐