无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半

无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半

文章图片

无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半

文章图片

无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半

文章图片

无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半

文章图片

无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半

文章图片



压抑和痛苦:《蓝色时期》有一段经典的话 , 大概的意思就是:男主自己在画图的时候 , 自己模仿了自己 。 所以这段话放在《无职转生》的第二十二话中 , 绝对算是败笔了 。 漫画中的业界良心(心理描写等) , 再到为了说完整个故事 , 连ED都没了 , 看上去给人一种十分的痛苦和压抑感 。

第二十一话如果说《无职转生》第二十一话是整个《无职转生》质量最佳的一话 , 那么第二十二话就是为了故事将很多的描写、心理描写给PASS了的一话 。

从上面的漫画来看(以及动画) , 大家都知道了这里有一些对于艾莉丝的心理描写 , 包括:自卑和累赘(和龙神对战之后 , 别人都是想着逃跑 , 而鲁迪乌斯想的却是我要怎么遇到之后再度逃跑 。 虽然只有一个特写 , 但是能看得出来艾莉丝还是有些不自信的)、下定决心、亲人的离开等 。 所以在看的时候觉得这一话其实将太多的东西给丢掉了 , 所以说这里显得十分的不自然 , 显得特别的压抑和不理解 , 显得毫无理由的就直接强上鲁迪乌斯 。

第三季难第二十二话可以说是最令人压抑的地方就在于:艾莉丝因为亲人的离开了 , 让艾莉丝觉得自己已经没有亲人了 , 所以对于艾莉丝来说 , 她的哭泣其实是十分的压抑的——这个对应了鲁迪乌斯最后的哭泣 。

而这个时候 , 因为《无职转生》也不晓得自己会不会有第三季 , 所以在第二十二直接讲了很多的事情(同时也是我上面说的失去了很多东西) , 所以我猜测第三季的可能性至少要等1年以上了 , 毕竟现在都22话了 , 还没有说出要第三季的情况 , 所以说这个第二十二话其实十分的“穷的” , 所以说将剧情直接给丢弃了一些东西 。

【无职转生|《无职转生》第二十二话,将艾莉丝的心理描写删除,真是毁誉参半】而在日本动漫中 , 如果想要做第三季的话 , 那么其实不用这么快的 , 当然也不是说这个播完第二十二话一定会有第三季的可能性 , 只不过我刚刚说了这是猜测 , 所以对于《无职转生》来说这里加快进度来说 , 其实是十分的令人讨厌的事情——没有的艾莉丝的心理路程 , 所以显得十分的不自然 , 所以才猜测是没有第三季的可能性的 。
艾莉丝写错字造成的误会有多大如果只是前面的那些 , 其实还是能理解的(剧情需要 , 而且篇幅过长所以砍了心理描写) , 毕竟这一话如果做成30多分钟的话 , 那么还是十分的高和有质量的 。 但是这里需要特别说明一下:艾莉丝为何会写错字!

根据声优加隈亚衣的声音来看 , 艾莉丝她自己说的是:「今の私とルーデウスでは釣り合いが取れません 。 旅に出ます」 。 中文翻译过来就是:现在的我与鲁迪乌斯不相配 , 我要去旅行 。

而在《无职转生》轻小说里艾莉丝的视角中 , 我们可以找到这段话的答案的:不难推测出艾莉丝其实是想写:「今の私はルーデウスに釣り合いが取れません 。 」 现在的我配不上卢迪乌斯 。 但是可能因为长时间疏于巩固卢迪教的读写 , 错写成了:「今の私とルーデウスでは釣り合いが取れません 。 」中文翻译:现在的我和卢迪乌斯不相配 。

相关经验推荐