献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译

献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译

“献之尝经吴郡”全文翻译:王献之从会稽郡经过吴郡的时候,听说顾辟疆有个名园 , 他与这个名园的主人并不相识,便径直到人家府上去 。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人 。顾辟疆气得脸色都变了 , 最后受不了了,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理 。失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”说完就将他的随从赶出门去 。王子敬独自坐在轿子里 , 左顾右盼,随从很久也不来 。然后顾辟疆叫人把他送到门外 , 对他但然自若,置之不理 。



原文
献之尝经吴郡,闻顾辟疆有名园 。先不识主人,径往其家,值顾方集宾友酣燕 。而王游历既毕 , 指麾好恶 , 傍若无人 。顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也 。失此二者,不足齿人,伧耳!”便驱其左右出门 。王独在舆上回转,顾望左右移时不至,然后令送箸门外,怡然不屑 。
为什么主人将王献之赶出去
1、王献之没有经过主人的同意而私自进园,这是不礼貌的行为 。
【献之尝经吴郡全文翻译 献之尝经吴郡文言翻译】2、主人来时他不仅不道歉,反而扬长而去 。

相关经验推荐