琵琶行第一段翻译 琵琶行第一段翻译是什么
《琵琶行》第一段翻译:夜晚时分 , 我在浔阳城的江边送别友人;秋风吹着枫叶和芦花瑟瑟作响;我和友人下马,在船上设宴饯别;举起酒杯想要喝酒的时候 , 却没有管弦乐声的助兴;喝酒喝不痛快,离别时更加伤心;茫茫江水上倒映着明月;我忽然听见江面上传来琵琶乐声,忘记了回家 , 友人也忘记了出发;我跟随着声源询问弹琵琶的是何人,琵琶停了很久,没有动静 。
《琵琶行》第一段译文:
秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟 。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐 。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月 。
忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身 。寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静 。我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴 。千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面 。
《琵琶行》原文分段概括
《琵琶行》全诗可以分为四段:
第一段讲述了主人江上送客 , 引出了琵琶女 。内容如下:
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟 。
【琵琶行第一段翻译 琵琶行第一段翻译是什么】主人下马客在船 , 举酒欲饮无管弦 。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月 。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发 。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟 。
移船相近邀相见 , 添酒回灯重开宴 。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面 。
第二段描绘写琵琶女及其演奏的琵琶曲 。内容如下:
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情 。
弦弦掩抑声声思 , 似诉平生不得志 。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事 。
轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》 。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语 。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘 。
间关莺语花底滑 , 幽咽泉流冰下难 。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇 。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声 。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣 。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛 。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白 。
第三部分写琵琶女自述身世 。内容如下:
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容 。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住 。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部 。
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒 。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数 。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污 。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度 。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故 。
门前冷落鞍马稀 , 老大嫁作商人妇 。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去 。
去来江口守空船,绕船月明江水寒 。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干 。
第四部分写诗人深沉的感慨 。内容如下:
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧 。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城 。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声 。
住近湓江地低湿 , 黄芦苦竹绕宅生 。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣 。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾 。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听 。
今夜闻君琵琶语 , 如听仙乐耳暂明 。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》 。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急 。
凄凄不似向前声 , 满座重闻皆掩泣 。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿 。