今是溪独见辱于愚 何哉翻译 今是溪独见辱于愚 何哉什么意思

今是溪独见辱于愚 何哉翻译 今是溪独见辱于愚 何哉什么意思

“今是溪独见辱于愚,何哉?”的意思是:可如今这条溪水竟然被愚字辱没,这是为什么呢?“今是溪独见辱于愚,何哉?”一句出自唐代柳宗元的《愚溪诗序》,是柳宗元为他的《八愚诗》所写的序 。《愚溪诗序》主要表达了柳宗元在遭受诸多不公待遇后的一种一种愤激不平之情 。

《愚溪诗序》原文节选及翻译
原文:夫水,智者乐也 。今是溪独见辱于愚,何哉?盖其流甚下,不可以溉灌 。又峻急多坻石 , 大舟不可入也 。幽邃浅狭,蛟龙不屑,不能兴云雨,无以利世,而适类于予,然则虽辱而愚之,可也 。

宁武子“邦无道则愚” , 智而为愚者也;颜子“终日不违如愚”,睿而为愚者也 。皆不得为真愚 。今予遭有道而违于理,悖于事 , 故凡为愚者 , 莫我若也 。夫然 , 则天下莫能争是溪,予得专而名焉 。【今是溪独见辱于愚 何哉翻译 今是溪独见辱于愚 何哉什么意思】

翻译:水是聪明人所喜爱的 。可这条溪水竟然被愚字辱没,这是为什么呢?因为它水道很低,不能用来灌溉 。又险峻湍急,有很多浅滩和石头,大船无法进去;幽深浅显狭窄,蛟龙又不屑于此,不能兴起云和雨,对世人没有什么好处 , 正像我 。既然如此,即使是玷辱了它,用愚字来称呼它 , 也是可以的 。
宁武子“在国家不安稳时就显得很愚蠢”,这是聪明人装糊涂 。颜子“从来不提与老师不同的见解,看起来很愚笨”,也是明智的人而故意表现得很愚笨 。他们都不是真正的愚笨 。如今我在政治清明时却做出与事理相悖的事情,所以再没有像我这般愚蠢的人了 。因此,天下人谁也不能和我争这条溪水,我有给它命名的专利 。

相关经验推荐