虽有佳肴翻译虽有佳肴翻译是什么
《虽有嘉肴》的翻译:即使有美味佳肴 , 如果不吃,就不知道它的味道是甘美的;即使有最好的道理 , 如果不去学习,就不知道它的好处 。所以学习之后才能知道自己的不足之处,教导他人之后才能知道自己的困惑 。
知道自己不足之处 , 这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励 。所以说教与学是互相促进的 。教别人 , 也能增长自己的学问 。《兑命》上说:“教人是学的半 。”大概说的就是这个道理吧?
【虽有佳肴翻译虽有佳肴翻译是什么】
《虽有嘉肴》的原文
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道 , 弗学,不知其善也 。是故学然后知不足 , 教然后知困 。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也 。故曰:教学相长也 。《兑命》日“学学半”,其此之谓乎!
《虽有嘉肴》的作者是西汉时期的官员、学者、礼学家戴圣 。这篇文言文告诉我们在学习中应重视实践,把明白了的道理付出行动,通过行动来证明道理是否正确 。在给别人讲解习题的同时加深了对此类题目的理解 , 加固自己的知识记忆 。