1、《司马光好学》翻译
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止 。(因为)读书时下的工夫多 , 收获大 , (所以)他所精读和背诵过的书 , 就能终身不忘 。司马光曾经说:“ 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章 , 想想它的意思,收获就会非常大! ”
【司马光好学文言文翻译及注释 司马光好学文言文翻译】
2、《司马光好学》原文
司马温公幼时 , 患记问不若人 。群居讲习,众兄弟既成诵 , 游息矣;独下帷绝编 , 迨能倍诵乃止 。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也 。温公尝言:“书不可不成诵 。或在马上 , 或中夜不寝时 , 咏其文 , 思其义,所得多矣 。”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)