果如鹤唳云端的唳的意思 果如鹤唳云端的原文及翻译

果如鹤唳云端的唳的意思 果如鹤唳云端的原文及翻译

1、果如鹤唳云端的唳释义:鸟鸣 。
2、原文:《童趣》
【果如鹤唳云端的唳的意思 果如鹤唳云端的原文及翻译】【作者】沈复 【朝代】清
余忆童稚时 , 能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣 。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强 。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快 。

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视 , 以丛草为林 , 以虫蚁为兽 , 以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中 , 怡然自得 。
一日,见二虫斗草间 , 观之,兴正浓 , 忽有庞然大物 , 拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞 。余年幼,方出神,不觉呀然一惊 。神定,捉虾蟆 , 鞭数十,驱之别院 。

3、翻译:
我回忆儿童时 , 可以张开眼睛看着太阳 , 能看清最细微的东西 。我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣,夏天蚊子发出雷鸣般的声响 , 我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了;我抬着头看它们,脖颈都为此僵硬了 。我又将几只蚊子留在素帐中 , 用烟慢慢地喷它们 , 让它们冲着烟雾边飞边叫,我把它当做一幅青云白鹤的景观 , 果然像仙鹤在青云中鸣叫;我为这景象高兴地拍手叫好 。我常在土墙高低不平的地方,在花台杂草丛生的地方,蹲下身子,使自己和花台相平;聚精会神地观察 , 把草丛当做树林 , 把虫子、蚂蚁当做野兽,把土块凸出部分当做山丘 , 凹陷的部分当做山谷 , 我在其中游玩,觉得非常安闲舒适有一天 , 我看见两只小虫在草间相斗 , 蹲下来观察它们,兴趣正浓厚,忽然有个极大的家伙,掀翻山压倒树而来了,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐,两只虫子全被它吃掉了 。我那时年纪很小,正看得出神,不禁‘呀’的一声惊叫起来 。待到神情安定下来,捉住癞蛤蟆,鞭打了几十下,把它驱赶到别的院子里去了 。

相关经验推荐