1、译文:京师百官上任之日 , 只有翰林学士奉旨设宴可以用乐舞 , 其他官员,即使是宰相,也没有这种礼仪 。宴会所用的乐工和歌舞艺人 , 都由开封府指定招集 。陈和叔复为翰林学士 , 当时他权知开封府事 , 遂不用歌舞女艺人 。学士院奉旨设宴不用女艺人,自和叔开始 。
【梦溪笔谈翻译指南针 梦溪笔谈翻译】2、礼部贡院考试进士之日,在阶前设置香案,主持贡举的官员与参加考试的举人对拜,这也是唐朝旧制 。举人所坐的考位 , 一应物品的供给陈设甚为排?。?有关部门还给准备茶水和饮料 。
3、至于学究科的考试,则帐幕毡席之类的用品全都撤去,也没有茶水,考生渴了就喝研墨用的水,以致人人都染黑了嘴巴 。
4、这并不是要故意与考生为难,而是为了防止有人利用毡幕和送水的人私下传递所考的经义 。因为以往曾有这样做而败露的,所以现在要事事为之防备 。欧阳文忠曾有诗说:“焚香礼进士,彻幕待经生 。”以为对待二者礼数上的轻重如此悬殊,其实这中间自有原因 。