1、译文:南阳人杨二相公精通拳术,每次到演武场向徒弟们传授枪棒技艺的时候,观看的人很多 。有一天,有个卖蒜的老头在一边观看,他不住的咳嗽,斜着眼睛看,言语中对杨二相公的拳术很不屑 。
2、杨二相公很生气,把老头叫到跟前,用拳头打一垛砖墙,砖陷入地下约一尺 。很傲气地对老头说:“老头你能像我这样吗?”老头说:“你这本事只能打墙,不能打人 。”杨二相公;你这老奴才能让我打吗,打死你别怨我!”老头笑着说:“我都是快要死的年龄了,如果能以一死来成就你的名声 。死了也没什么遗憾的 。”老人自己把自己绑到树上,解开衣服露出肚子 。杨二因此在十步外摆出架势,举起拳头用力向老人打去 。
3、老人静悄悄没出声,只见杨二相公跪在地上,对老人磕头道:“晚生我知罪了 。”他想把拳头拔出来,但已经夹入老人的肚子拔不出来 。他哀求了好久,老人才把肚子鼓气放开他的拳头,同时纵身一跃,跃到一座石桥那边 。老人背起蒜慢慢地走了,始终不肯告诉别人自己的姓名 。
【卖蒜老叟文言文翻译简短 卖蒜老叟文言文翻译】4、《卖蒜老叟》又名《卖蒜叟》,是清代袁枚写的一篇古文 。文章写的是一个以卖大蒜为业的老人,他职业虽然普通,但有着神奇的功力的故事 。
相关经验推荐
- 郗太傅在京口文言文翻译注音 郗太傅在京口文言文翻译
- 王罴性俭率文言文注释翻译 王罴性俭率的译文是什么
- 文言文断句小妙招大全 文言文断句小妙招
- 文言文中实鉴此心的鉴是什么意思 实鉴此心是成语吗
- 俗说天地开辟未有人民文言文翻译 俗说天地开辟未有人民全文翻译
- 李牧者赵之良将也文言文原文翻译 李牧者赵之良将也文言文注释
- 游东坡原文翻译及阅读答案 游东坡文言文阅读答案翻译
- 宋史辛弃疾传翻译及原文 辛弃疾传节选文言文翻译
- 文言文判断句的标志是什么意思 文言文判断句的标志是什么
- 守株待兔文言文原文及翻译及注释 守株待兔文言文原文及翻译