1、原诗:不见李生久,佯狂真可哀 。世人皆欲杀,吾意独怜才 。敏捷诗千首,飘零酒一杯 。匡山读书处,头白好归来 。
【不见原文翻译 见与不见翻译】2、翻译:没有见到李白已经好久,他佯为狂放真令人悲哀 。世上那些人都要杀了他,只有我怜惜他是个人才 。文思教捷下笔成诗千首,飘零无依消愁唯酒一杯 。匡山那有你读书的旧居,头发花白了就应该归来 。
相关经验推荐
- 快手评论为什么看不见 快手评论为什么有的看不见
- 龟虽寿原文翻译 龟虽寿原文翻译中心思想
- 诗经小雅鹤鸣原文意思 小雅鹤鸣原文翻译
- 2023年永康医院招聘宣传文员公告原文及答案 2023年永康医院招聘宣传文员公告原文
- 公告原文 国务院办公厅关于推动个人养老金发展的意见
- 海人谣的翻译 海人谣原文翻译
- 水龙吟问春何苦匆匆翻译 水龙吟春恨原文翻译
- 探索者初始设置那一栏不见了怎么回事 探索者初始设置那一栏不见了
- 后庭花一春不识西湖面原文翻译 西湖原文及翻译
- 电脑连接网络的图标不见了 电脑连接网络的图标不见了怎么办