荆轲刺秦王原文翻译及重点词语解释 荆轲刺秦王原文意思翻译( 四 )


奉守先王之宗庙:守住祖先的宗庙 。意思是保存祖先留下的国土 。
使使:派遣使者 。
唯大王命之:意思是一切听大王的吩咐 。唯 , 希望的意思 。
奉:两手捧着 。
以次进:按先后顺序进来 。
陛:殿前的台阶 。
顾笑武阳:回头冲武阳笑 。顾 , 回头看 。
少假借之:稍微原谅他些 。少:通“稍” 。假借 , 宽容 , 原谅 。
使毕使于前:让他在大王面前完成使命 。
发:打开 。
自引而起 , 绝袖:自己挣着站起来 , 袖子断了 。引 , 指身子向上起 。绝:挣断 。
操其室:握住剑鞘 。室 , 指剑鞘 。
剑坚:剑插得紧 。
【荆轲刺秦王原文翻译及重点词语解释 荆轲刺秦王原文意思翻译】还:通“环” , 绕 。
卒起不意 , 尽失其度:事情突然发生 , 没意料到 , 全都失去常态 。卒 , 通“猝” , 突然 。
尺兵:尺寸之兵 , 指各种兵器 。
郎中:宫廷的侍卫 。
提:掷击 。
负剑:负剑于背 。
废:倒下 。
引:举起 。
被八创:荆轲受了八处剑伤 。被 , 受 。创 , 伤 。
箕踞:坐在地上 , 两脚张开 , 形状像箕 。这是一种轻慢傲视对方的姿态 。
劫:强迫 , 威逼(其订立盟约) 。

相关经验推荐