逢雪宿芙蓉山主人翻译 逢雪宿芙蓉山主人的意思

翻译:暮色降山苍茫愈觉路途远 , 天寒白屋显得更贫困 。柴门外忽传来犬吠声声 , 风雪夜回宿的家人回来了 。《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿创作的一首五言绝句 。
【逢雪宿芙蓉山主人翻译 逢雪宿芙蓉山主人的意思】②宿:投宿;借宿 。
③芙蓉山:芙蓉山 , 各地以芙蓉命山名者甚多 , 这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山 。
④主人 , 即指留诗人借宿者 。
⑤日暮:傍晚的时候 。
⑥苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远 。苍 , 青色 。
⑦白屋:未加修饰的简陋茅草房 。一般指贫苦人家 。
⑧柴门:篱笆门 。
⑨犬吠:狗叫 。
⑩夜归人:夜间回来的人 。
《逢雪宿芙蓉山主人》赏析这首诗用极其凝炼的诗笔 , 描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图 。这首诗首句写日暮山远 , 次句写投宿的人家 , 后两句写风雪交加、犬吠人归的情景 。全诗语言朴实浅显 , 写景如画 , 叙事虽然简朴 , 含意十分深刻 。
《逢雪宿芙蓉山主人》创作背景大约在唐代宗大历八年(773年)至十二年(777年)间的一个秋天 , 刘长卿受鄂岳观察使吴仲儒的诬陷获罪 , 因监察御史苗丕明镜高悬 , 才从轻发落 , 贬为睦州司马 。《逢雪宿芙蓉山主人》写的是严冬 , 应在刘长卿遭贬之后所作 。
《逢雪宿芙蓉山主人》作者介绍刘长卿 , 字文房 , 河间(今属河北)人 , 唐代天宝进士 。青少年读书于嵩阳 , 天宝中进士及第 。肃宗至德年间任监察御史 , 后为长洲尉 , 因事贬潘州南巴尉 。上元东游吴越 。代宗大历中以检校祠部员外郎为转运使判官 , 任淮西鄂岳转运留后 , 被诬贪赃 , 贬为睦州司马 。
德宗朝任随州刺史 , 叛军李希烈攻随州 , 弃城出走 , 复游吴越 , 终于贞元六年之前 。因官终随州刺史 , 世称刘随州 。其诗气韵流畅 , 意境幽深 , 婉而多讽 , 以五言擅长 , 称“五言长城” 。有《刘随州诗集》 。词存《谪仙怨》一首 。

    相关经验推荐