何晏画地为庐的译文 文言文《何氏之庐》的翻译

何晏是东汉大将军何进的孙子 。其父早逝 , 曹操纳其母尹氏为妾 , 何晏被收养之后 , 深得曹操的喜爱 。曹操把何晏安置在皇宫里 , 将他当做自己的亲生儿子 。于是何晏在地上画出一方形 , 自己坐在里面 。有人问他为什么这么做 , 他回答:“这是(我)姓何的的房子 。” 曹操知道了这件事之后 , 就把他遣送出宫外了 。

《何氏之庐》原文
何晏七岁 , 明慧若神 , 魏武奇爱之 , 以晏在宫内 , 因欲以为子 。宴乃画地令方 , 自处其中 。人问其故 , 答曰:“何氏之庐也 。”魏武知之 , 即谴还外 。
魏武帝为什么将何晏送出宫
因为何晏画地令方的做法表明了自己的立场 , 暗示了曹操自己想在宫外生活的意愿 。

何晏画地为庐的译文 文言文《何氏之庐》的翻译

文章插图
《何氏之庐》主要内容
【何晏画地为庐的译文 文言文《何氏之庐》的翻译】何晏是东汉大将军何进的孙子 。其父早逝 , 曹操纳其母尹氏为妾 , 何晏被收养之后 , 深得曹操的喜爱 。但是他不想依附于曹操 , 便在地上画了个方框 , 代表何家的房子 , 表明自己的态度 。

    相关经验推荐