《夏夜》翻译:风狂、电闪,天空布满了浓墨似的乌云;只听得大树林里传来风雨侵袭的声响 。夜已经很深了,风也停了,雨也止了;一轮弯月从云缝里斜洒出淡淡月光 。《夏夜》注释:霎霎:指风雨声 。《夏夜》是唐朝诗人韩偓所作的一首七言绝句 。诗中描写了一个夏日的夜晚里的风雨变化情景 。【夏夜古诗翻译及注释 夏夜古诗翻译及原文】
《夏夜》原文
猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声 。
夜久雨休风又定,断云流月却斜明 。
作者简介
韩偓,唐代诗人 。字致尧,一作致光,小名冬郎,号玉山樵人 。京兆万年人 。是晚唐大臣、诗人,翰林学士韩仪之弟,“南安四贤”之一 。
文章插图
韩偓10岁即席赋诗 。龙纪元年始登进士第,一度出佐河中节度使幕府,回朝后拜左拾遗,迁左谏议大夫 。后因忤触权臣朱温,贬濮州司马,于是弃官南下,这期间,唐王朝曾两次诏命还朝复职,皆不应 。
相关经验推荐
- 归园田居五首其一翻译 归园田居其五原文及翻译
- 罚所及则思无因怒而滥刑的翻译 罚所及则思无因怒而滥刑
- 思念到极致却不能相见的诗句 思念到极致却不能相见的古诗
- 小古文南辕北辙的译文 小古文南辕北辙的翻译
- 读书须用意一字值千金翻译 读书须用意一字值千金解释
- 桃花溪古诗的意思 桃花溪古诗的解释
- 昭昭牵牛星古诗意思 昭昭牵牛星古诗原文
- 积善成德而神明自得圣心备焉翻译 积善成德而神明自得圣心备焉翻译是什么
- 惩戒亡秦孤立之败的翻译是什么 惩戒亡秦孤立之败的翻译
- 春望原文翻译 春望原文翻译分别是什么