愚公移山翻译简短?愚公移山翻译简短版


愚公移山翻译简短?愚公移山翻译简短版

文章插图
《愚公移山》的好词、好句有哪些?无陇断焉、寒暑易节、何苦而不平、汝之不惠、叩石垦壤 。好句:
1.汝心之固 , 固不可彻,曾不若孀妻弱子 。
2.虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子 , 子又有孙;子子孙孙无穷匮也 。
3.而山不加增,何苦而不平?
4.甚矣,汝之不惠 。
5.寒暑易节,始一反焉 。《愚公移山》原文:译文:山神听说了这件事,怕他不停地挖下去 , 向天帝报告了这件事 。天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背走了两座山 。一座放在朔方东部,一座放在雍州南面 。从此,冀州的南部 , 直到汉水的南岸,没有山冈阻隔了 。点评:这个故事从前也和别的普通寓言一般,鲜为人知 。自从毛泽东主席在一次讲话中 , 提到了这个故事后 , 就变得家喻户晓 。通过写智叟的胆小怯弱反衬了愚公的坚持不懈,把“愚”和“智”作对比告诉人们,无论遇到什么困难的事情,只要有恒心有毅力地做下去 , 就有可能成功 。
邱鸿渐的愚公移山赋译文?1.丘鸿渐愚公移山赋原文及翻译
【愚公移山翻译简短?愚公移山翻译简短版】太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边 。
北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住 。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同 。他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说 , 往哪儿搁挖下来的土和石头?”众人说:“把它扔到渤海的边上,隐土的北边 。”于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人(上了山),凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上 。邻居京城氏的寡妇有个孤儿,刚七八岁,蹦蹦跳跳地去帮助他 。冬夏换季,才能往返一次 。
河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事 , 说:“你简直太愚蠢了!就凭你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?”北山愚公长叹说:“你的心真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上 。即使我死了 , 还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无?。墒巧饺床换嵩龈呒哟? ,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答 。
握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去 , 向天帝报告了 。天帝被愚公的诚心感动 , 命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山 , 一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部 。从这时开始 , 冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了 。
2.丘鸿渐愚公移山赋的翻译
山神操蛇闻之,乃壮其功 , 深其计 。将抄惧不已,先谒於帝 。命夸娥二子,发神威,振猛厉 。始将怒目决眦,终欲飙举电逝 。遂乃斡砀莽 , 挟崔嵬 。下拔乎三泉,上冲乎九垓 。突兀云动,磅礴天回 。遽投雍朔 , 而不复来 。世人始知愚公之远大,未可测已;夸娥之神力 , 何其壮哉 。傥若不收遗男之助,荷从智叟之辨 , 则居当困蒙知,往必遇蹇,终为丈夫之浅 。今者移山之功既已成,河冀之地又以平,则愚公之道行 。

相关经验推荐