1、翻译
寓山上的美丽风景不能在寓山结束,可能是因为身处寓山之中吧 。苏轼在庐山里就领悟到了这个道理 。这个亭没有靠近山,所以在亭上可以观尽山色 。几层楼台牢固地嵌在苍翠的陡崖峭壁上,常常有云气若隐若现地飘浮 , 好像被云霄挟持着向上浮动 。
2、原文
【妙赏亭文言文翻译 妙赏亭文言文原文】寓山之胜,不能以寓山收,盖缘身在山中也 。子瞻于匡庐道之矣 。此亭不暱于山,故能尽有山,几叠楼台,嵌入苍崖翠壁 。时有云气往来缥缈,掖层霄而上 。仰面贪看,恍然置身天际,若并不知有亭也 。倏然回目,乃在一水中激石穿林,泠泠传响,非但可以乐饥 , 且涤十年尘土肠胃 。夫置屿于池 , 置亭于屿 , 如大海一沤然 。而众妙都焉,安得不动高人之欣赏乎!