1、原文:大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口,继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔 。至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间 。先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣 。复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣 。大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之 。
2、译文:看书大多数都必须先要熟读,让书上的语句都好像出自于我的嘴巴,紧接着就精心地思考,让它的道理好像都出自于我的心里所想的,这样以后可以有所收获了 。至于那些对于文章道理有疑惑的地方,各家说法纷繁错杂,就也要虚心静静思索,不要匆忙急促地在各家意见中确定谁对谁错 。先假定一种说法自己单独列为一说,然后顺着文章的思路去想,来验证它思路的通畅和阻塞 。那么那些特别没有道理的说法,不等到和其他的学说相比较,就已经自己屈服了 。再用大家的言论互相诘问反驳,然后寻求它的道理的稳妥,来考证它的正确或错误,那么好像是对其实是错的,也将被公众承认的说法所否定而不能成立了 。一般情况下,慢慢地停下来看,用平静的心态来观察发展变化,如攻击坚硬的木头,先攻击它的容易的地方而再攻击它的关键之处;如解开缠乱在一起的绳子,有所不通的地方就暂且放在那儿慢点去处理它 。
【读书之法文言文翻译郑燮 读书之法文言文翻译】
相关经验推荐
- 知恩图报文言文翻译 知恩图报文言文翻译及注释
- 葛洪苦学文言文翻译 葛洪苦学文言文及翻译
- 如何写读后感 如何写读后感四年级
- 韩生料秦王文言文翻译 韩生料秦王文言文翻译及答案
- 劝人读书的格言警句 劝诫人们读书的名言警句
- 有关读书做人的格言警句 关于读书的名言警句 格言
- 一蹙是什么意思 蹙是什么意思文言文
- 劝慰人多读书的名言警句 有一句劝慰人多读书胨名言警句
- 劝人读书的名人名言 关于劝人读书的名言警句
- 自相矛盾文言文翻译视频讲解 自相矛盾文言文翻译