望庐山瀑布翻译及赏析 望庐山瀑布译文及注释( 二 )


⑿穹(qióng)石:高大的石头 。
⒀乐:爱好 。乐名山:一作“游名山” 。
⒁益:更加 。闲:宽广的意思 。
⒂无论:不必说 。漱:漱洗 。琼液:传说中仙人的饮料 。此指山中清泉 。
⒃还得:但得 。一作“且得” 。洗尘颜:喻指洗除在尘世中所沾染的污垢 。尘颜 , 沾满风尘的脸 。
⒄谐 , 谐和 。宿所好 , 素来的爱好 。一解为旧友 。宿 , 旧 。
⒅遥看 , 从远处看 。挂 , 悬挂 。前川 , 一作“长川” 。川 , 河流 , 这里指瀑布 。
⒆直:笔直 。三千尺:形容山高 。这里是夸张的说法 , 不是实指 。
⒇疑:怀疑 。银河:古人指银河系构成的带状星群 。九天:极言天高 。古人认为天有九重 , 九天是天的最高层 , 九重天 , 即天空最高处 。一作“半天” 。此句极言瀑布落差之大 。
《望庐山瀑布》创作背景这两首诗一般认为是唐玄宗开元十三年(725)前后李白出游金陵途中初游庐山时所作 。吴小如认为 , 李白这两首诗体裁不一 , 内容也有一部分重复 , 疑非一时之作 。詹锳在《李白诗文系年》中根据任华《杂言寄李白》诗 , 认为第一首五古为李白于开元年间入长安之前所作 。
《望庐山瀑布》作者介绍李白 , 字太白 , 号青莲居士 。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人 。有“诗仙”之美誉 , 与杜甫并称“李杜” 。其诗以抒情为主 , 表现出蔑视权贵的傲岸精神 , 对人民疾苦表示同情 , 又善于描绘自然景色 , 表达对祖国山河的热爱 。
诗风雄奇豪放 , 想像丰富 , 语言流转自然 , 音律和谐多变 , 善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材 , 构成其特有的瑰玮绚烂的色彩 , 达到盛唐诗歌艺术的巅峰 。存世诗文千余篇 , 有《李太白集》三十卷 。

相关经验推荐