【宋濂哀志士辞原文及翻译 宋濂字景濂翻译】1、原文:雷渊,崇庆二年进士,授泾州录事,不赴,改东平府录事,以劳绩遥领东阿县令 。东平,河朔重兵处也,骄将悍卒不可制 。渊出入军中,偃然不为屈 。不数月,家有渊画像 。虽大将亦不敢以 书生遇之 。调徐州观察判官,拜监察御史,巡行河南,搒掠藏吏,风采凛凛 。蔡下一兵与权贵人有连,时以药毒民家马牛,以小直胁取之 。渊捕得,数以前后罪,杖杀之 。老幼聚观,万口称快,然亦坐是 失官 。先是,北兵突入倒回谷,势甚张 。平章芮公逆击之,突骑退走,填压溪谷中,不可胜算 。诸将议 不定,释之勿追 。渊请急歼之,主兵者不能用 。后闻北兵狼狈而西,马多不暇入衔,始悔不从渊言 。渊学甚博,文甚奇 。遇不平则疾恶之气见于颜间,或嚼齿大骂不休,虽痛自摧折,卒不能变也 。(节选自宋濂《哀志士辞》)
2、译文:雷渊是崇庆二年进士,被任命为泾州录事,没有去赴任,改任东平府录事 。凭借辛劳取得的功绩 任远处的东阿县令 。东平是黄河以北驻扎重兵的地方,骄横的将领和强悍的士兵很难被控制 。雷渊出入军 中,神情安然不被他们屈服 。不到几个月,百姓家中悬挂雷渊的画像 。即使是大将领也不敢按照书生那样对 待他 。后来被调任徐州观察判官,被任命为监察御史 。他巡行河南,严厉惩办貪赃官吏,风采凛然 。蔡下一 个与权贵有姻亲关系的士兵,时常用药毒杀百姓家的马牛,然后用很少的价钱威胁弄走这些马牛 。雷渊捕到 了他,列举他之前的众多罪状,用棍棒打死了他 。当时老幼聚集观看,万口称快,然而雷渊因此获罪被罢了 官 。在这之前,元兵突然攻入倒回谷,形势很紧张 。平张芮公率军迎击他们,冲出的骑兵败退逃跑,挤压在 溪谷中的不计其数 。各位将领议论不定,放走了敌人不去追击 。雷渊请求急速歼灭他们,掌管军队的人没有 采纳他的建议 。后来听说元兵狼狈地向西逃跑,许多战马连马嚼子都顾不上戴上,才后悔没有听从雷渊的 话 。雷渊学问很广博,文章很新奇 。他遇到不公平的事,就把憎恨邪恶的神情表现在脸上,有时咬牙切齿大 骂不停,虽然自己感到痛切担忧,但终究没办法改变 。
相关经验推荐
- 佛山主动辞职有失业金吗 佛山自己辞职的可以拿失业金吗
- 最是人间留不住朱颜辞镜花辞树的翻译 最是人间留不住朱颜辞镜花辞树翻译
- 新娘致辞有哪些主题 新娘致辞有哪些
- 南辞是什么意思 网名南辞是什么意思
- 天醒之路燕秋辞杀了冷休谈 天醒之路燕秋辞真实身份
- 小学常用12种修辞手法和作用 小学常用12种修辞手法和作用分别是什么
- 哪一颗星没有光?是什么修辞手法 哪一颗星星没有光是什么修辞手法
- 女孩升职被同事造黄谣抑郁后裸辞
- 入职迟到被辞退 女子入职58天迟到21次不满被辞
- 南京辞职可以领失业保险吗 南京辞职可以领失业保险吗