声声慢翻译 人生短行路难日向晚声声慢翻译

【声声慢翻译 人生短行路难日向晚声声慢翻译】1、译文:空空荡荡无主张,冷冷清清好凄凉,悲悲惨惨好心伤 。一时觉暖一时觉凉,身子如何得休养?饮三杯两盏淡酒,怎能抵御它、傍晚之时来的冷风吹的紧急 。向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧日相识 。不认当年旧同乡 。菊花委地尽枯黄,我引忧伤憔悴无心赏花惜花、如今花儿将败还有谁能采摘?守着窗前挨时光,盼不到天黑好挹怏 。梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分、那雨声还点点滴滴 。此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?
2、原文:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚 。乍暖还寒时候,最难将息 。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识 。满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴 。这次第,怎一个愁字了得!

    相关经验推荐