郦道元的文言文不是湘水,而是《清水》 。其翻译是:黑山在河南修武县的北方,白鹿山的东面,是清水的源头 。清水的上游承接了诸多山坡的零散泉水,积蓄的多了便成为河水,向西南方向流去弯曲纡回 。瀑布从山岩上垂下,流下的河水填注沟壑,有二十多丈高,水声像雷声一样,震动整个山谷 。
清水两侧的石壁很高深入云层,连野兽都不能来到这里,沟壕中水气和云雾混合在一起,看不到底 。南面是山峰北面是山岭,大多是修行僧人的居住地;东机是山岩西面是山谷,也是寺院佛塔所在之处 。有碧竹松柏的胸怀,可以和神心一样深奥悠远;有仁爱智慧的本性,可以和这里的山水一样深,这更加是最好的地方了 。
【清水郦道元文言文翻译 清水郦道元文言文翻译是什么】这里的水经历了山涧飞流,水清凉又清澈,所以称它为清水了……清河水又向南流,与小瑶水相会合 。水从西北流出后渐渐穷尽成小溪,向东南流淌其中又注入清水 。清水又向东南方向奔流,吴地的山水注入里面 。水流经吴陂于修武县的老城西北方 。
相关经验推荐
- 董叔将娶于范氏文言文翻译 董叔将娶于范氏文言文出自哪里
- 李存审戒子文言文翻译及注释 李存审戒子的文言文翻译
- 唐太宗论止盗文言文翻译 唐太宗论止盗的原文和翻译
- 刘氏善举文言文翻译 刘氏善举道理
- 父子性刚文言文及翻译 父子性刚告诉我们什么道理
- 杜畿传文言文翻译 杜畿传翻译
- 吴越间有一丐子文言文翻译 义猴传翻译
- 徐孺子的回答妙在哪里徐孺子赏月文言文中徐孺子的回答妙在哪里
- 淮阴侯列传文言文翻译 汉书淮阴侯列传原文及翻译
- 东施效颦文言文翻译及注释 东施效颦文言文翻译及注释及启示