贴上洋标签不一定就是洋水果


贴上洋标签不一定就是洋水果

文章插图
贴上洋标签不一定就是洋水果   澳大利亚的芒果、马来西亚的榴莲、新西兰的猕猴桃、泰国的香蕉……这些贴着“洋文”标签的水果 , 动辄七八十元一公斤 , 叫人感叹“买不起” 。 贴了洋标签的就一定是进口水果吗?     采访人员来到新疆九鼎农产品批发交易市场 , 发现有些售卖水果包装的商贩竟然在卖“洋标签” 。 走进一家商店 , 采访人员问是否有进口水果的标签 。 老板一听 , 指着柜台上一摞贴纸说 , “你看啥样的都有 , 随便选” 。 采访人员看到 , 贴纸上的标签大部分为椭圆形 , 颜色各异 。 随后 , 老板开始介绍 , “卖不同的水果有不同的标签 , 要卖香蕉 , 就拿这个” 。 他指的这个标签上画着香蕉 , 下面一串英文字母banana(香蕉) 。     据这位老板透露 , 进口水果因为品种好、卖相好 , 价格也更高 。 有些水果商贩就给普通水果贴上这种“洋标签”以假乱真 。 而这些标签一个只需一分钱就能买到 , 标签的样式还可以定制 , 想要什么样就做成什么样 , 但前提是至少要订购5000个 。     进口水果必须取得质检部门签发的“检疫许可证”和输出国或地区出具的植物检疫证书 , 进口水果包装箱上须用中文或英文注明水果名称、产地、包装厂名称或代码 。 如果是通过正常渠道 , 经过海关检验合格后会有一张入境货物通知单 , 这是进口水果经销商必须具备的 。 二级、三级经销商也应当向一级经销商索取这份证明 。     对于进口水果能否通过标签来辨别 , 他表示:“水果标签没有法规硬性要求 , 不要仅仅通过标签、包装等来界定水果是否为进口 。 ”     业内人士提醒 , 在选购进口水果时 , 应先看进出口检验检疫合格证 , 进口水果包装箱须用英文注明水果名称、产地、包装厂名称或代码 。 此外 , 进口水果上的英文标签不易撕下 , 假洋水果标签容易撕并且标签上的字母为汉语拼音或是拼音加英文 。 除看包装标签等外观 , 闻气味也可鉴别假洋水果 , 有些商贩通过硫黄烟熏、添加色素等给水果“美容” , 使劣质水果摇身变成表面光鲜的高价水果 。  

    相关经验推荐